Keine exakte Übersetzung gefunden für كهربائي المباني

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch كهربائي المباني

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Le gros du travail consiste à mettre à niveau le réseau de câblage interne et à remplacer les panneaux de distribution électrique des bâtiments affectés à la Base.
    وتكمن مهمته الرئيسية في تحسين شبكة التمديدات الداخلية للأسلاك وفي استبدال لوحات التوزيع الكهربائي في المباني التي باتت بتصرف القاعدة.
  • Parmi les exemples de mesures concrètes proposées, il convient de mentionner l'introduction d'un combustible à haut rendement pour les chaudières et la mise en place de chaudières à charbon, de moteurs électriques et de systèmes d'éclairage efficaces dans les bâtiments industriels.
    ومن بين الأمثلة على التدابير المحددة المقترحة استخدام الوقود الفعال في المراجل وإدخال مراجل فعالة تعمل على الفحم، ومحركات وإنارة كهربائية في المباني الصناعية.
  • L'infrastructure de réseau longue distance a été modernisée dans le bâtiment du Secrétariat et les plans de modernisation des installations électriques dans les bâtiments annexes ont été achevés.
    في إطار السعي المستمر لتحسين الهيكل الأساسي لشبكة المنطقة الواسعة، تم الارتفاع بمعدات الشبكة في مبنى الأمانة العامة إلى مستوى جديد، وإنجاز تصميم تحسين المرافق الكهربائية في المباني الملحقة.
  • Cependant, les deux étages supplémentaires ont obligé à revoir d'autres éléments de construction, notamment l'emplacement des ascenseurs, le circuit électrique et divers aménagements mineurs connexes, qui ont demandé une coordination importante entre tous les intéressés.
    وعند استعراض تلك الرسومات، كان لا بد من معالجة عدد من القضايا المتعلقة بالتصميم المقترح، مما تطلب التنسيق على نطاق واسع فيما بين الأطراف المعنية، (مثل تحديد أماكن المصاعد والدوائر الكهربائية في المباني).
  • Ces économies ont été en partie compensées par des dépenses plus élevées que prévu pour le transport du matériel appartenant à l'ONU, une réserve pour 14 jours de rations transférée de la Mission des Nations Unies en Sierra Leone (MINUSIL), l'acquisition de véhicules et de matériels d'atelier selon une procédure accélérée et l'acquisition de groupes électrogènes additionnels et de structures modulaires rigides et semi-rigides à usage de logement et de bureau en attendant de trouver des locaux appropriés et de passer les contrats nécessaires.
    وقابل هذه الوفورات جزئيا زيادة في نفقات نقل المعدات المملوكة للأمم المتحدة عما كان مدرجا في الخطة، ونقل احتياطي حصص الإعاشة لمدة 14 يوما من بعثة الأمم المتحدة في سيراليون، والتعجيل بحيازة مركبات ومعدات ورش وحيازة مولّدات كهربائية إضافية ومباني وحدات صلبة الجدران وهياكل ذات جدران شبه صلبة لمرافق الإقامة والمكاتب لحين تحديد أماكن العمل المناسبة والتعاقد عليها.
  • Les régions frontalières de Mpondwe, Ishasha, Vurra et Oraba, entre autres, limitrophes de la République démocratique du Congo, n'ont ni l'électricité ni l'infrastructure (notamment les bâtiments) nécessaires à l'installation du nouveau matériel et seront équipées ultérieurement, dès l'année prochaine.
    ومناطق الحدود في مبوندوي وإيشاشا وفورا وأورابا، ضمن مناطق أخرى، على الحدود مع جمهورية الكونغو الديمقراطية، تفتقر إلى الطاقة الكهربائية والهياكل الأساسية مثل المباني المناسبة لاحتواء المعدات. وسيتم الوصول إلى مناطق الحدود المشتركة مع جمهورية الكونغو الديمقراطية في مراحل لاحقة في مقتبل العام القادم.